top of page
Cerca


Adattatore? Presa di corrente? Come parlarne in inglese
A volte ci sono delle aree del lessico a cui non pensiamo mai, se non quando ci servono all'improvviso. Peggio di quella volta che mi...
vincenzocassanoblo
22 ott 2023Tempo di lettura: 1 min
12 visualizzazioni
0 commenti


Lo "stato d'animo" o "umore" in inglese
Non è humor. Il concetto di umore o stato d'animo in inglese potrebbe essere tradotto con "mood". "I'm in a good mood" -> Sono di buon...
vincenzocassanoblo
17 ott 2023Tempo di lettura: 1 min
4 visualizzazioni
0 commenti


"Il conto per favore". Parlare in inglese al ristorante
Andrete all'estero e dovete parlare in inglese al ristorante? Vediamo un po' alcune espressioni utili. Prima di tutto, potreste dover...
vincenzocassanoblo
5 ott 2023Tempo di lettura: 1 min
22 visualizzazioni
0 commenti


Come dire "difetti" in inglese ed esempi vari
Shortcomings. Questa è la prima parola che mi viene in mente per esprimere il concetto di "difetti" in inglese. Ma non è l'unica. Intanto...
vincenzocassanoblo
1 ott 2023Tempo di lettura: 3 min
50 visualizzazioni
0 commenti


"Ti andrebbe" in inglese e fare inviti
L'inglese è ricco di espressioni, spesso poco note, che servono a invitare le persone a fare cose. Fancy Una espressione poco usata dagli...
vincenzocassanoblo
14 giu 2023Tempo di lettura: 2 min
26 visualizzazioni
0 commenti


Tutti i phrasal verbs con "turn"
Avete presente quelle notti insonni davanti al pc, quando vi mettete a cercare se i pesci fanno la pipì o perché gli elefanti hanno paura...
vincenzocassanoblo
6 mag 2023Tempo di lettura: 2 min
6 visualizzazioni
0 commenti


Write/Speak and Improve di Cambridge: sono utili?
Con l'avvento dell'intelligenza artificiale, il mondo sta cambiando e forse anche Cambridge. Ma forse mica tanto. Speak & Improve, e...
vincenzocassanoblo
17 apr 2023Tempo di lettura: 2 min
90 visualizzazioni
0 commenti


Da dove diavolo deriva la parola "hell"?
Hell è la parola inglese che sta per "inferno". Deriva dalla radice proto-indoeuropea kel- che vuol dire "nascondere" e da cui deriva o...
vincenzocassanoblo
12 mar 2023Tempo di lettura: 1 min
55 visualizzazioni
0 commenti


False friends: delusion vs delusione
Come si dice in inglese delusione? Si potrebbe essere tentati di dire "delusion", ma le conseguenze di una tale scelta potrebbero essere...
vincenzocassanoblo
23 gen 2023Tempo di lettura: 1 min
29 visualizzazioni
0 commenti


Migliori libri di testo per l'esame Cambridge B1
Volete prepararvi all'esame B1 ma non sapete quale libro di testo scegliere? Ce ne sono di vari e vi spiegherò i pro e i contro. 1)...
vincenzocassanoblo
19 gen 2023Tempo di lettura: 2 min
26 visualizzazioni
0 commenti


Approfondire e "bagaglio culturale" in inglese
A volte capita che nella scrittura di un testo o in una discussione, si vogliano usare espressioni come "approfondire la conoscenza" di...
vincenzocassanoblo
17 gen 2023Tempo di lettura: 2 min
20 visualizzazioni
0 commenti


Tre metodi strani e segreti per migliorare il listening (B1-B2-C1-C2)
Premesso che qui parliamo degli ESERCIZI DI LISTENING che trovate in un esame (e non dell'ascolto dal vivo), molto spesso il provare e...
vincenzocassanoblo
11 gen 2023Tempo di lettura: 4 min
487 visualizzazioni
0 commenti

Dire "libero": spare vs free. E perché free è gratis
Qual è la differenza tra spare e free? E ci sono altri modi per dire "libero"? Innanzitutto dobbiamo capire cosa intendiamo per "libero"....
vincenzocassanoblo
6 gen 2023Tempo di lettura: 2 min
66 visualizzazioni
0 commenti


Parole belle e quasi intraducibili: Master
Molti potrebbero pensare che "Master" sia una parola facilmente traducibile, usando la parola "maestro". In realtà non è così: le...
vincenzocassanoblo
12 dic 2022Tempo di lettura: 2 min
14 visualizzazioni
0 commenti


Mistress: cosa vuol dire ed evitare gaffe
Come ci si rivolge a una donna? Miss, mrs., ms.? E perché? Storicamente c'erano due titoli per rivolgersi alla donna, ovvero Miss...
vincenzocassanoblo
12 dic 2022Tempo di lettura: 1 min
13 visualizzazioni
0 commenti


"Nonostante" in ENG: tra although, despite e altro
Nonostante ci siano varie parole in inglese che hanno il senso di "nonostante", gli studenti spesso non se ne ricordano nemmeno una. O...
vincenzocassanoblo
28 nov 2022Tempo di lettura: 2 min
31 visualizzazioni
0 commenti


Cronache da teacher: some, any e regole sbagliate
Oggi classe di A2/Flyers. Mentre facciamo un esercizio, c'è una frase del tipo "meals are served at any time" (i pasti vengono serviti a...
vincenzocassanoblo
24 nov 2022Tempo di lettura: 2 min
25 visualizzazioni
0 commenti


False friends: se gentle non vuol dire gentile
Per "false friends" (falsi amici) si intendono quelle parole di lingue diverse che assomigliano tra loro (magari hanno una reale...
vincenzocassanoblo
14 nov 2022Tempo di lettura: 2 min
16 visualizzazioni
0 commenti

Dire "solo": alone, only, just, lonely. Le differenze
"Solo" è un concetto più variegato di quanto si possa pensare e infatti in inglese è tradotto con vari termini. Se io sono...
vincenzocassanoblo
31 ott 2022Tempo di lettura: 1 min
74 visualizzazioni
0 commenti


La prego di attendere e altro lessico da centralinisti
Lavorate per un centralino e ogni tanto dovete parlare inglese? Oppure non lavorate per un centralino, non vi capita per niente di...
vincenzocassanoblo
27 ott 2022Tempo di lettura: 1 min
9 visualizzazioni
0 commenti
bottom of page