top of page
  • vincenzocassanoblo

Lo "stato d'animo" o "umore" in inglese



Non è humor.


Il concetto di umore o stato d'animo in inglese potrebbe essere tradotto con "mood".


"I'm in a good mood" -> Sono di buon umore.


"Moody" è un aggettivo che indica una persona lunatica, o che cambia facilmente umore.


"Humor" indica invece l'umorismo.


Alcuni tipi di umore (mood) sono "happy" (felice), "sad" (triste), "melancholic" (malinconico), "excited" (entusiasta) e "angry" (arrabbiato).



Per questa e altre curiosità, seguitemi su Facebook.


4 visualizzazioni0 commenti

Comments


bottom of page