top of page
vincenzocassanoblo

"Ti andrebbe" in inglese e fare inviti



L'inglese è ricco di espressioni, spesso poco note, che servono a invitare le persone a fare cose.


Fancy


Una espressione poco usata dagli italiani è quella di "fancy", seguita da verbo in ing.


Fancy going to the beach? Ti va di andare in spiaggia?

Fancy fighting some zombies? Ti va di combattere alcuni zombie? (Se pensate che some non vada bene nelle interrogative leggete qui)


Fancy può anche essere seguito da nomi/pronomi per indicare che ti piace una certa cosa o persona


I fancy you (Mi piaci tu)

She fancies me (A lei piaccio io)


Fancy come aggettivo significa anche "elaborato", "stravagante".


That dancer is doing some pretty fancy moves (Quel ballerino sta facendo dei movimenti piuttosto elaborati/stravaganti/complessi ma forse inutili/qualcosa del genere)

A fancy restaurant (un ristorante stravagante, cioè lussuoso ma con una connotazione in parte anche negativa)


Would like


Questo dovrebbe essere ovvio, no? Seguito da infinito.


Would you like to go to the beach? Ti piacerebbe/andrebbe di andare in spiaggia?

Would you like to conquer the world? Ti piacerebbe/andrebbe di conquistare il mondo?


Yes, I would. Sì, mi andrebbe.

I would like to invite you to my party Mi piacerebbe invitarti alla mia festa


Shall


Shall è un'altra espressione poco usata dagli italiani che nelle domande ha il senso di invito.


Shall we go dancing? Andiamo a ballare?

Shall we start? Cominciamo?


(non rispondete "yes we shall". Dite yes/okay/sure/altro)


What about / What if


What about e what if possono essere usati per fare proposte.


What about è seguito da ing.


What about going to the beach? Che ne dici di andare in spiaggia?


Si può anche usare per riportare il discorso su un argomento citato in precedente. Esempio:


A: I like sports and cinema. Mi piacciono lo sport e il cinema

B: I like cinema too! Anche a me piace il cinema!

A: What about sports? E allora che mi dici dello sport?

B: No, I don't do any sports. No, non faccio nessuno sport.



What if è simile


What if we go to the beach? E se andassimo in spiaggia?



E per finire, what about liking my Facebook page?

25 visualizzazioni0 commenti

Comments


bottom of page