Presto arriverà l'inverno e quindi sarà utile saper parlare di freddo.
Freddo si dice "cold", che purtroppo a noi italiani può creare confusione perché assomiglia alla parola "caldo".
Cold -> freddo
hot -> caldo
Would you like a cold beverage? -> Ti andrebbe una bevanda fredda?
It's very cold here -> Fa veramente freddo qui (letteralmente: è veramente freddo qui)
Si può anche usare "cool" nel senso di "fresco" o "freezing" nel senso di ghiacciato o di un tempo estremamente freddo.
A cool wind -> un vento fresco
It's freezing here -> Si congela qui
Per quanto riguarda gli eventi atmosferici, parliamo di "snow" per la neve e "hail" per la grandine (pioggia=rain).
There's a lot of snow here. -> C'è un sacco di neve qui
The weather is snowy -> Il tempo è nevoso
Hail is falling. -> Sta cadendo la grandine
It's haily -> Il tempo è grandinoso (non so se si può dire in italiano)
Ghiaccio = ice
Tempesta = storm
Do we have any ice in the fridge? -> Abbiamo del ghiaccio in frigo?
A storm is coming -> Sta arrivando una tempesta
The weather is stormy -> Il tempo è tempestoso
Come potreste aver notato si può aggiungere una -y ai nomi degli eventi atmosferici (snow, rain, hail...) per creare un aggettivo legato al tempo (piovoso, nevoso ecc)
E per gli appassionati di Dragon Ball, la famiglia di Freezer offre una serie di parole legate al freddo:
Freezer -> e questo sapete già che vuol dire
Re Cold -> "re freddo"
Cooler -> più fresco/più freddo
Chilled -> chill è un altro modo per dire fresco (significa anche rilassarsi). Chilled può significare raffreddato (non nel senso della malattia) o rilassato.
Frost -> frost significa "gelo" o anche ghiaccio.
Tutto chiaro? Per qualsiasi domanda contattatemi pure a vincenzocassano.blog@gmail.com. Rispondo, non vi preoccupate.
Comments